Don Matteo auf deutsch
- CharlieFirpo
- Administrator
- Beiträge: 3522
- Registriert: Do 2. Mai 2013, 19:31
- Wohnort: Bremen
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Hier ist der Spot. Ich finde ihn sehr gelungen:
- Django Spencer
- Beiträge: 761
- Registriert: Mi 8. Mai 2013, 17:18
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Also heute Vormittag hatte ich zufällig eine andere Variante des Spots gesehen & wo unter anderem auch Glauco Onorato & Antonio Campobasso zu sehen war.
- CharlieFirpo
- Administrator
- Beiträge: 3522
- Registriert: Do 2. Mai 2013, 19:31
- Wohnort: Bremen
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Ah, mal sehen, ob uns der auch noch unter kommt. 
- Genesis
- Beiträge: 971
- Registriert: Fr 1. Dez 2017, 17:21
- Wohnort: Rum
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Den anderen Spot mit Szenen aus den ersten 3 Folgen hab ich auch schon gesehen. Es sind alle recht gut.
Nur die Stimme v. Bischof kommt mir etwas zu jung vor. Da hat mir Klaus Sonnenschein als Sprecher in den Testfolgen besser gefallen.
Ohne Heu kann das beste Pferd nicht pfurzen
- CharlieFirpo
- Administrator
- Beiträge: 3522
- Registriert: Do 2. Mai 2013, 19:31
- Wohnort: Bremen
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Hier ist der zweite Trailer:
- Django Spencer
- Beiträge: 761
- Registriert: Mi 8. Mai 2013, 17:18
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Vorhin bei der Sendung "Bibel TV DIE SENDUNG" lief ein kurzer Beitrag über den Start von Don Matteo. 
-
Bud Hill
- Beiträge: 172
- Registriert: So 6. Nov 2022, 10:39
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Bin ich der einzige, der DSF auf TH total unpassend + die Synchro generell sehr schlecht finde?
- CharlieFirpo
- Administrator
- Beiträge: 3522
- Registriert: Do 2. Mai 2013, 19:31
- Wohnort: Bremen
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Niemand kann wohl für alle sprechen, aber ja, ich bin da völlig anderer Meinung. Ich finde ihn passend und die Synchro absolut ok. Ich habe aber auch schon mehr gesehen als drei kurze Trailer.
- Django Spencer
- Beiträge: 761
- Registriert: Mi 8. Mai 2013, 17:18
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Schau doch einfach im Synchron-Forum rein, da wirst du sicher gleichgesinnte finden.
Was ich persönlich schon gehört habe finde ich DSF & Tilo Schmitz großartig besetzt, aber bei dem Rest finde ich etwas schade, dass die Synchronfirma "Legendary Units" für die Serie verantwortlich sind, die dafür einige Sachen berüchtigt sind, auf die ich hier nicht eingehen werde, weil es hier im diesem Forum halt nicht passt.
Aber hey, lieber eine deutsche Fassung von LU als gar nichts denke ich mir natürlich auch.
- Maiky
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 11. Jul 2013, 15:47
- Kontaktdaten:
Re: Don Matteo auf deutsch
Ich glaube, das muss gar nicht mal unbedingt so sehr an der Synchronfassung selber liegen, dass man die Sprecher vielleicht gewöhnungsbedürftig findet. (Persönlich finde ich, was ich kenne von den neuen Fassungen der Serie ebenfalls sehr, sehr ambitioniert umgesetzt. Im Anbetracht der Umstände vor allem!!!) Aber italienisches Fernsehen hat für mich im Allgemeinen einen oft sehr, sehr gruselig, peinlich albernen Humor. Und auch "Don Matteo", "Die Bergpolizei", "I delitti del cuoco", etc. sind da für mich keine Ausnahme, wo die "Cringe"-Schwelle wirklich ganz schnell überschritten ist bei mir
Das spiegelt sich natürlich auch in der Synchronfassung wieder dann, wo alles gleich nochmal einen richtigen Zacken "gewöhnungsbedürftiger" wird dann. Aber grundsätzlich ist das natürlich alles auch eine komplett andere "Terence-Hill-Welt" mit der die meisten eingefleischten Fans eh ihre Schwierigkeiten haben und auch die jeweilige, eigene persönliche Toleranz- und/oder Akzeptanz-Bereitschaft ohnehin plötzlich ziemlich gefordert wird unter Umständen
(Ob ich mich über eine Rainer-Brandt-Behandlung im Stil der 70ier freuen würde bei der Serie, wage ich stark zu bezweifeln. Persönlich vermisse ich die angestammten Sprecher überhaupt nicht, um die Serie "ertragen" (?) zu können.)
"Das Leben & Denken im Konjunktiv führt ins Unglück." ~ Jean Reno & irgendwie so 